Decida si son correctas estas afirmaciones o no
check
La voz pasiva existe en todos los tiempos. correcto falso
Se usa la voz pasiva en todos los tiempos muy a menudo. correcto falso
Se forma la voz pasiva con el tiempo que corresponde del verbo to be y el participio II. correcto falso
Los verbos modales no pueden ser utilizados nunca con la voz pasiva. correcto falso
La pasiva refleja sin sujeto propiamente dicho, frases de tipo 'Se come a las diez' se traduce al inglés con la voz pasiva que sólo tiene un objeto abstracto. correcto falso
El 'sujeto virtual' de esta voz pasiva es it. correcto falso
En español hay dos tipos de pasiva refleja.
1) Se puede nadar en el río.
2) Se lavan los coches.
En la frase 1) se corresponde a todo el mundo, en 2) el pronombre se es un pronombre reflexiivo. El one inglés corresponde más bien al se en 1).
correcto falso
No hay nada que realmente corresponda al one inglés. correcto falso
En el lenguaje coloquial se puede describir un proceso en la voz pasiva con la construcción to get + infinitivo. correcto falso
Las formas continuas de la voz pasiva describen estados. correcto falso
Las preposiciones que están estrechamente ligadas al verbo están al principio de la frase en la voz pasiva. correcto falso
Someone (alguien) también se puede utilizar como el se español. correcto falso
Si el objeto directo de la frase activa se convierte en el sujeto de la frase pasiva es correcto, pero desde un punto de vista estilístico está mal. correcto falso
La preposiciones que están estrechamente ligadas al verbo mantienen su posición detrás del verbo al formar la voz pasiva. correcto falso
El objeto directo de una frase en voz pasiva no puede convertirse nunca en el sujeto de la voz pasiva. correcto falso