frances-online.de
curso-de-aleman.de
curso-de-italiano.de
agregar a los favoritos
...
página de entrada
...
Contenido
Capítulo 31
31.4.1 Verbos que exigen una preposición determinada
volver
Capítulo 31: Verbos que exigen una preposición determinada
seguir
31.4.1 Verbos que exigen una preposición determinada
Los verbos de esta lista son intransitivos y se utilizan sin objeto y por lo tanto tampoco puede haber objeto entre el verbo y la preposición.
Verbos intransitivos compuestos
to adapt oneself to
adaptarse
to appeal to
gustar
to back down
retirar
to back out
no cumplir con algo
to back up
volver
to bear up
aguantar
to blow in
aparecer inesperadamente
to blow over
pasar sin causar daño
to blow up
explotar, perder la contención
to boast about
chulear
to call up
llamar
to calm down
calmarse
to came about
pasar
to carry on
continuar
to catch on
entender
to catch up
recuperar
to check up
verificar
to cheer up
alegrar
to clear out
ponerse en marcha
to clear up
despejarse
to close down
cerrar (una empresa para siempre)
to close up
cerrar (una empresa para un cierto tiempo)
to come along
hacer progresos
to come back
volver
to come by
visitar a alguien en casa
to come out
salir
to come over
pasar
to come through
pasar
to come to
recuperar la conciencia
to cut in
interrumpir
to die away
suavizar
to die down
calmar
to die off/out
extinguirse
to dress up
vestirse
to drive back
conducir hacia atrás
to drop in
visitar a alguien sin previo aviso
to drop out
darse de baja
to drop over
visitar a alguien de improviso
to fall behind
quedar atrás
to fall off
caer
to fall through
caer, suspender
to fill in
sustituir
to find out
aprender, descubrir
to fly back
volver (por ejemplo en avión)
to fly over
pasar (por ejemplo en avión)
to get ahead
avanzar
to get along
dominar una situación
to get around
dar vueltas por..
to get away
escapar
to get by
resolver un problema fácilmente
to get in
entrar
to get off
salir
to get on
entrar
to get on/along
llevarse bien con alguien
to get through
acabar con algo
to get up
levantarse
to give out
fracasar
to give up
abandonar
to go back
volver
to go off
explotar
to go on
pasar
to go out
apagarse
to go over
pasar a
to grow up
crecerse
to hang around
relajarse
to hang up
ahorcar, colgar
to hold on
tener (en la mano etc.)
to keep on
no dejar de hacer algo
to keep up
conservar, mantener
to let up
dejar de hacer algo
to lie down
echarse
to listen up
prestar atención
to look on
mirar (por ejemplo un espectáculo)
to look out
prestar atención
to make off
escapar
to make out
comprender
to move about/around
moverse por ahí y por allá
to move along
ir por ahí y por allá
to move away
partir
to move in
mudarse a
to move off
mudarse de
to move out
desalojar
to move over
moverse
to move up
subir
to pan out
resultar un éxito
to pass away
morirse
to pass by
morir
to pass on
morir
to pass out
desvanecerse
to pay out
pagar
to pick up
engrandecer, ganar en velocidad
to pull ahead of
dejar a alguien atrás
to pull away
mudarse de
to pull back
retroceder
to pull in
llegar
to pull out
arrancar
to pull through
sobrevivir a duras penas
to pull up
barrar
to ride over
pasar en (coche, caballo)
to run about/around
dar vueltas
to run along
comenzar a correr
to run away
escapar
to run down
gastarse
to run off
escapar, escurrirse
to sell out (to be sold out)
malvender
to settle up
pagar la factura
to show off
chulear
to show up
aparecer
to shut up
callarse
to slow up
reducir la velocidad
to stand by
esperar
to stand up
levantarse
to stay over
quedarse por la noche
to take off
descolgar
to take over
tomar el comando
to talk back
contradecir
to throw up
vomitar
to turn around
dar la vuelta
to turn away
dar la espalda
to turn in
irse a la cama
to turn out
resultar
to turn up
aparecer
to wait about / around
esperar
to wait up
quedar despierto
to wake up
despertarse
to walk back
volver
to walk over
pasar al otro lado
to wash out
blanquear
to watch out
ser cuidadoso
to wear away
gastar (ser gastado)
to wear down
gastarse
to wear off
dejar
to wear out
gastarse
to work out
entrenarse
volver
imprimir esta página
seguir