 |
Ejemplo |
|
| |
If
only I pass the exam, I will be the
happiest person on earth. |
|
| |
Si sólo pasara
el examen, sería la persona más
feliz del mundo. |
|
| |
Even
if I passed the exam, I would not be
the happiest person on earth. |
|
| |
Incluso si aprobara el
examen, no sería la persona más
feliz del mundo. |
|
| |
Even
though I had not passed the exam, I
would have been the happiest person on earth.
|
|
| |
Incluso en el caso de
que no habría aprobado el examen, habría
sido la persona más feliz del mundo.
|
|
| |
You will be in big trouble,
unless you
do something about your studies. |
|
| |
Tendrás cantidad
de problemas, si no haces algo con tus estudios. |
|
| |
Provided
that I wanted to start a new project, I would
do so right away. |
|
| |
Previsto que quisiera
comenzar un nuevo proyecto, lo haría
ahora mismo. |
|
| |
Suppose
she had been in that accident, she would have
suffered severe injury. |
|
| |
Suponiendo que tuvo un
accidente, habría sido gravemente herida. |
|
| |
On
condition that we go home right after
the concert, I will come with you to see the
Rolling Stones. |
|
| |
Bajo la condición
que volvamos a casa imediatamente después
del concierto, te acompaño a ver los
Rolling Stones. |
|
| |
As
long as he had the company, they would
not have to consider going to work themselves.
|
|
| |
Mientras que tenga la
empresa, no tendrán que pensar en buscarse
otro trabajo. |
|
| |
But
for his help we could have been dead.
|
|
| |
Sin su ayuda podríamos
estar muertos ya. |
|
| |
In
case there had been another manager,
the company would have been a real success.
|
|
| |
Si hubiera habido otro
ejecutivo, la empresa habría sido un
éxito. |
|